It's 6:00 pm at one of the most punctual trains on the continent. A 38-year-old toddler is having a rage tantrum because a 3-year-old toddler will not stop crying in the arms of her father, a refugee, who does not speak the language well enough to explain the bigger toddler that his kid cries the absence of her mother, who couldn't escape. Encouraged by this fact, the crowd at the train makes such a fuss that security has to intervene. The father and the smaller toddler are taken out of the train, where they are told that until the kid acts civilized, they won't be able to make it to the train again. The father bows his head while silencing his crying inner child and thanks security... he speaks the language well enough to understand he must be thankful no matter what.
Cuentos siniestros 1
Son las 6:00 pm en uno de los trenes más puntuales del continente. Un niño de 38 años está teniendo una rabieta porque un niño de 3 años no deja de llorar en los brazos de su padre, un refugiado, que no habla el idioma lo suficientemente bien como para explicarle al niño más grande que su hijo llora la ausencia de su madre, quien no logró huir. Alentada por este hecho, la multitud en el tren arma tal alboroto que tiene que intervenir el personal de seguridad. El padre y el niño más pequeño son sacados del tren, donde se les dice que hasta que el niño se comporte de manera civilizada, no podrán volver a subir al tren. El padre inclina la cabeza mientras silencia a su niño interior que llora y agradece a los de seguridad... habla el idioma lo suficientemente bien como para entender que debe estar agradecido pase lo que pase.
Me encanta, te deja un ligero sabor de incomodidad que luego se vuelve latidos que desean abandonar el pecho!
ReplyDeleteFelicitaciones, excelente relato.
Tocas dulcemente mi corazón con tus palabras. Un nanay, un apapacho, un susurro de humanidad. Eres única SU❤️🩹🫂
ReplyDelete